140

Харукі Муракамі? Що це за письменник такий?

Харукі Муракамі не можна плутати з його однофамільцем Рю Муракамі. Це абсолютно різні люди і письменники. Втім, Харукі набагато більш популярний у всьому світі. Саме він перш за все асоціюється з цим прізвищем. Муракамі – один з головних сучасних постмодерністів в літературі.

Всього він написав 14 романів, 12 збірок оповідань, одну книгу дитячих казок і п’ять творів в жанрі нон-фікшен. Його книги перекладені більш ніж на 50 мов і продаються мільйонними тиражами. Муракамі отримав безліч японських і міжнародних премій, але Нобелівська премія поки обходить його стороною, хоча майже щороку він є одним з головних її лідерів.

Чи схожий Муракамі на інших японських авторів?

Муракамі – продовжувач традицій японської літератури і її основоположників ніби Нацуме Сосекі і Рюноске Акутагаві. Однак з подачі нобелівського лауреата Ясунарі Кавабати за ним закріпилася репутація «європейця від японської літератури». Дійсно, японська культура і традиції не грають в його книгах тієї ж ролі, що в творах того ж Кавабаі, Юкіо Місіми або Кобо Абе.

Муракамі ріс під великим впливом американської культури, його улюбленими письменниками завжди були американці. Крім того, Харукі багато років прожив в Європі і США, що також вплинуло на його творчість.

Для японської літератури книги Муракамі є унікальним прикладом того, як японець дивиться на свою батьківщину очима західної людини.

Дія книг Муракамі відбувається в основному в сучасній Японії. Його герої – люди епохи глобалізації та масової культури. Якщо не брати до уваги японські імена і назви, події романів Муракамі могли б відбуватися де завгодно. Головна характеристика його художнього всесвіту – космополітичність. Завдяки цьомуу його книги настільки популярні в усьому світі.

У чому особливості його творчості?

1. Майже у всіх книгах є елементи фантастики і сюрреалізму. Так, в романі «Країна чудес без гальм і Кінець Світу» події відбуваються в місті, жителі якого не мають тіней, а оповідач читає сни в черепах померлих єдинорогів. Дуже часто в книгах Муракамі описуються абсолютно звичайні люди, з якими відбуваються незвичайні речі. За словами самого письменника, такий сюжет (звичайні люди в незвичайних обставинах) є для нього найулюбленішим.

2. Багато творів Муракамі – антиутопії. Найяскравіший приклад – тритомна книга письменника «1Q84», назва якої відсилає до класики жанру – роману Оруелла «1984».

3. Романи Муракамі – постмодерністські твори. За яку б серйозну тему не брався письменник, він буде розкривати її в підкреслено відстороненій манері, не займаючи якоїсь конкретної позиції, а дозволяючи читачеві самому вибрати, що йому важливіше і ближче.

4. Музика. Сам письменник є великим поціновувачем джазу і відомий своєю унікальною колекцією з 40 тисяч джазових платівок. За власним визнанням, Муракамі слухає джаз по 10 годин на день вже багато років.

У романі «На південь від кордону, на захід від сонця» головний герой (як і сам Муракамі до початку літературної кар’єри) є власником джаз-бару. Але Муракамі любить не тільки джаз, а й рок-н-рол, тому його головний роман «Норвезький ліс» названий на честь знаменитої пісні Norwegian Wood групи The Beatles.

5. У романах Муракамі завжди знайдеться місце тваринам, особливо котам і кішкам. У «Полюванні на овець» з’являється стара кішка, яка страждає газами, в «Хроніках заводного птаха» зникнення кота стає причиною містичних подій, а в романі «Кафка на пляжі» головний герой володіє унікальним даром: розуміє мову кішок і вміє з легкістю спілкуватися з ними . Найчастіше образи тварин в книгах письменника безпосередньо пов’язані зі смертю і потойбічним світом.

З чого краще починати знайомство з творчістю Муракамі?

Якщо ви ставитеся до категорії тих читачів, які намагаються охопити творчість письменника в цілому, то краще за все починати читати Муракамі з найперших його книг: з «Трилогії Криси», в яку входять романи «Слухай пісню вітру», «Пінбол 1973» та « Полювання на овець ». Своєрідним продовженням цієї трилогії є книга «Денс, денс, денс», від написання якої Муракамі отримав найбільше задоволення.

Романи циклу «Трилогія Щура» об’єднані персонажем на ім’я Щур, який кожного разу виявляється супутником і другом головних героїв цих книг. «Слухай пісню вітру» – дебютний твір Муракамі, в якому він тільки намацує свій фірмовий стиль. У книзі немає єдиного сюжету, зате є безліч цінних думок і міркувань про життя.

«Пінбол 1973» вже більше схожий на роботи Харукі Муракамі. У головного персонажа цієї книги є дивне захоплення – пінбол, якому він віддається з особливою пристрастю. Сюжет цього роману непередбачуваний і дивує своїми поворотами.

У романі «Полювання на овець» в тіла різних людей вселяється душа Вівці, яка повністю замінює особистість людини, але зате дарує йому необмежені сили і можливості. Мета Вівці – встановити в світі царство хаосу і анархії.

«Денс, денс, денс» розповідає про події, які розгортаються через кілька років після дії «Полювання на овець». Герой, що втратив зв’язок зі світом і своє справжнє «я», за порадою людини-вівці і починає танцювати, танцювати і танцювати, щоб знову знайти себе. Це філософська проза про складність людської особистості.

Однак більшість читачів звикли до того, щоб знайомитися з автором по якійсь окремій книзі. В цьому випадку краще познайомитися з хітами Муракамі: «Норвезького лісу» і «Кафки на пляжі».

«Норвезький ліс» розповідає історію про дружбу, кохання, страждання і радощі декількох японських студентів. Важливе місце в романі займають протести 60-х років, коли студенти всього світу виходили на вулиці і бунтували проти сучасного порядку. Але головна тема роману – любов і те, як вона впливає на людей.

У центрі оповідання «Кафки на пляжі» – два героя: підліток на ім’я Кафка Тамура і старий Наката. Їхні долі зв’язуються містичним чином, обидва долучаються до потойбічного світу і живуть на межі між реальністю і простором поза часом. Це типовий для Муракамі містичний роман, що піднімає величезну кількість філософських тем і питань.

Якщо ж вибирати саму монументальну книгу письменника, щоб зрозуміти по одному твору всі його головні ідеї та стилістичні особливості, варто відзначити «1Q84», яка в російській перекладі має підзаголовок «Тисяча невестсот вісімдесят чотири».

Книга розповідає про двох героїв – жінку-інструктора фітнес-клубу і вчителя математики. Обидва персонажі представляють дві різні гілки цієї великої історії. Перша з них пов’язана з альтернативними світами, а друга більш реалістична, але приховує глибокий підтекст.

Головне в книзі Муракамі – те, як дві історії переплітаються і зв’язуються між собою в єдине послання. Ця тритомна епопея зачіпає численні теми: від любові і релігії до конфлікту поколінь і проблеми самогубства. За словами письменника, при створенні цього «гігантського роману» його надихали «Брати Карамазови» Достоєвського, яких він вважає одним з кращих творів в історії світової літератури.

Які книги Муракамі незаслужено недооцінені?

У кожного письменника є книги, про які знають усі. А є такі, які або забуті, або відомі дуже вузькому колу фанатів. У Муракамі теж є такі твори. Незважаючи на малу популярність, читати їх не менш цікаво, ніж визнані шедеври.

Романи «Мій улюблений sputnik» і «Післяморок» – типові для Муракамі речі на межі реальності і фантастики, але обидва сюжету письменник розкриває в дуже оригінальній манері. Перший пов’язаний з таємничим зникненням головної героїні на грецьких островах, а другий розгортається в Токіо протягом однієї ночі.

Маловідома і книга, написана в жанрі нон-фікшен, – збірник автобіографічних нарисів під назвою «Про що я говорю, коли говорю про біг». Назва збірки відсилає до творчості одного з улюблених письменників Муракамі Реймонда Карвера, чий твір «Про що ми говоримо, коли говоримо про любов» Харукі переклав з англійської на японську.

Твір є спогадами письменника про заняття марафонським бігом, який, крім літератури і джазу, є його головним захопленням. За словами Харукі, «щиро писати про біг означає щиро писати про себе».

Навіщо читати Муракамі?

Муракамі – автор, який у всіх своїх книгах говорить або про сучасність, або про майбутнє людства. І він робить це максимально точно. Деякі його книги можна розцінювати як попередження суспільству. Їх слід читати, щоб не робити тих помилок, які описує японець.

Його книги читають мільйони людей по всьому світу, тому творчість Муракамі дійсно є глобальною і впливовою.

Крім того, багато в творах автора здатне по-справжньому розширювати людську свідомість. У його книгах є щось таке, що може шокувати, вражати і захоплювати читача. Муракамі – справжній майстер слова, чий стиль заворожує і доставляє щире задоволення.

Кому може сподобатися творчість Муракамі?

Розквіт творчості Муракамі збігся зі зростанням його популярності серед російських читачів. Ці події припали на 90-ті роки. Однак, на відміну від багатьох інших авторів, любов до Муракамі не згасла. Він до цих пір залишається одним з найбільш популярних зарубіжних авторів в Україні.

Коли Муракамі починали переводити у нас, його аудиторією були в основному молоді люди з багатою уявою і широкими поглядами. Зараз ці люди, майже що виросли на книгах японця, залишаються його відданими фанатами, але у книг з’явилися і нові шанувальники.

Муракамі все ще цікавий молоді, тому що він не відстає від часу, а кожен новий роман стає актуальним і сучасним. Тому почати читати Муракамі ніколи не пізно. Всім людям, які живуть сьогоднішнім днем ​​і при цьому спрямованим в майбутнє, його творчість однозначно припаде до смаку.

Чому ми заговорили про Муракамі?

12 січня Харукі Муракамі виповнюється 70 років. На честь цієї дати видавництво «Ексмо» вирішило відкрити завісу таємниці: довгоочікуваної новинки «Убити командора» майже переведена на російську мову і з’явиться в магазинах вже в березні цього року. В Японії книга вийшла накладом 3 000 000 примірників, а зарубіжні ЗМІ вже назвали цей роман «японським Гетсбі в підсвідомій країні чудес».

Тим, хто хоче почитати щось з Муракамі вже зараз, варто звернути увагу на серію «Європокет. Муракамі-манія ». Шістнадцять книг знаменитого японського письменника перевидаються в сучасному форматі «Європокет» зі стильним дизайном від всесвітньо відомого ілюстратора Номі Бара.

«Європокет» – це книги в якісних м’яких обкладинках, які можна читати де і коли завгодно. Так що серія зробить твори Муракамі ще більш зручними для читання.


Сподобалось? Поділіться з друзями!

140
Тімур Орлов
Читаю багато книг, полюбляю мандрувати та радувати вас цікавими та хахоплюючими історіями.

Коментарі

коментарів

Pin It on Pinterest